Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

das Abfertigen von Gütern

См. также в других словарях:

  • Gütertarife — (goods tariffs; tarifs pour les marchandises; tariffe). Inhalt: I. Begriff: (Tarif. Frachtsatz = Streckensatz und Abfertigungsgebühr). – II. Bildung der Tarife: A. Die Arbeitsleistung der Eisenbahnen; B. Die Selbstkosten der Eisenbahnen; C. Der… …   Enzyklopädie des Eisenbahnwesens

  • NZL — New Zealand (englisch) Aotearoa* (maorisch) Neuseeland …   Deutsch Wikipedia

  • Neuseeland — New Zealand (englisch) Aotearoa (maorisch)∗ Neuseeland …   Deutsch Wikipedia

  • New Zealand — (englisch) Aotearoa* (maorisch) Neuseeland …   Deutsch Wikipedia

  • Archangelsk — Stadt Archangelsk Архангельск Wappen …   Deutsch Wikipedia

  • CN-35 — 福建省 Fújiàn Shěng Abkürzung: 闽 (Pinyin: Mǐn) Hauptstadt Fuzhou Fläche   Gesamt   Anteil an der VR China Rang 23 von 33 …   Deutsch Wikipedia

  • Fujian — 福建省 Fújiàn Shěng Abkürzung: 闽 (Pinyin: Mǐn) Hauptstadt Fuzhou Fläche   Gesamt   Anteil an der VR China …   Deutsch Wikipedia

  • Fukien — 福建省 Fújiàn Shěng Abkürzung: 闽 (Pinyin: Mǐn) Hauptstadt Fuzhou Fläche   Gesamt   Anteil an der VR China Rang 23 von 33 …   Deutsch Wikipedia

  • Provinz Fujian — 福建省 Fújiàn Shěng Abkürzung: 闽 (Pinyin: Mǐn) Hauptstadt Fuzhou Fläche   Gesamt   Anteil an der VR China Rang 23 von 33 …   Deutsch Wikipedia

  • expedieren — »abfertigen, befördern, versenden«: Das Verb wurde im 15. Jh. aus lat. ex pedire »losmachen, entwickeln, aufbereiten« entlehnt. Der mit der Abfertigung und mit dem Versand von Waren beauftragte Kaufmann heißt Expedient (19. Jh.; aus lat.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Expedient — expedieren »abfertigen, befördern, versenden«: Das Verb wurde im 15. Jh. aus lat. ex pedire »losmachen, entwickeln, aufbereiten« entlehnt. Der mit der Abfertigung und mit dem Versand von Waren beauftragte Kaufmann heißt Expedient (19. Jh.; aus… …   Das Herkunftswörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»